死亡證明書--公證應備文件、死亡證明公證費用
死亡證明書--公證應備文件、死亡證明公證費用
前言
死亡證明書遇有公證之需求,一般係因兩種狀況如下:
國外死亡:國人在國外死亡,國內要辦理死亡登記(除戶登記)時,戶政事務所會要求家屬持國外醫院開立之死亡證明(需先經外交部駐外辦事處驗證)並將該死亡證明書翻譯為中文後,請公證人驗證方可進行辦理。
國內死亡:國內之死亡證明書往境外使用前,外國因無法確認是否確為我國官方所核發,會要求民眾應先到公證人處辦理認證,以求確認其真實性
應到場之人
一、
家屬或有利害關係的人均可為請求人。
應攜帶文件
一、
請求人國民身分證正本及印章。
三、
請求認證的死亡證明書正本(視需求份數1至5份)及影本1份供公證人留存。
特別注意事項
※建議持戶政事務所所核發之死亡證明書※
(一)
死亡證明書出具機關可能為醫院、衛生局、檢察官及戶政事務所(註:係指國內所核發,如果是國外所核發係透過外交部辦事處確認)。
(二)
而死亡證明書公證人需進行查驗是否確實為上開機關所核發,然一般可當天查驗的是戶政事務所,其他機關(尤其之醫院)之確認可能會要求公證人到現場,甚至要求請求人繳納一定費用,且所費時間不一(有時甚至需要數個禮拜)。
(三)
故建議先持其他機關所出具之死亡證明向戶政事務所辦理除戶登記,再向戶政事務所請領死亡證明書(該死亡證明書會加蓋戶政事務所的章),再以此死亡證明書向公證人申請公證較為簡便。
※死亡證明書翻譯※
(一)
承前所述,此種死亡證明書,會有兩種狀況,一般除了開立死亡證明書之國家或欲使用死亡證明書的國家以中文為官方語言(例如大陸),一般都需要翻譯,而此翻譯我國有一定之要求,如係自行翻譯建議先將翻譯寄予公證人確認。
(二)
如係翻譯與我國要求不符之情況較多,或不擅翻譯亦可請公證人代為聯絡專業翻譯社翻譯(本所僅代為聯絡,翻譯費用另由翻譯社報價收取)。
公證費用
中文死亡證明:每份新台幣500元
英文或中英對照死亡證明:每份新台幣750元
_____________________________________________________________
本所聯絡方式
電話:02-2976-6636 手機:0968-618-392 LINE:@168c
email:shihnotary@gmail.com
地址:新北市三重區重新路二段3號2樓;台北橋捷運站走路1分鐘;台北市開車5分鐘)
※本所辦理公認證效力及費用與法院公證相同※
※本所歡迎全國各地民眾來本所公證※
(註:如因行動不便等因素需要公證人外出公證,本所可配合至新北市各區域公證,新北市以外區域需要外出公證,再煩請洽詢當地公證人)
※本所LINE帳號(LineID:@168c) ,就辦理公證常見問題,設有24小時自動回應功能,如未獲初步解答或要預約公證,亦歡迎留言,本所會在上班時間統一回覆※(註:因本所僅辦理公認證業務,就不涉及公認證之其他法律問題,恕無法透過LINE回覆,敬請見諒)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
請問,我是大陸人,我台灣配偶過世了,我要辦理死亡證明公證到大陸使用,要帶什麼材料?
回覆刪除死亡證明公證:六份死亡證明(戶政申請)、你的居留證,事先跟我們約個時間就可以了
回覆刪除我父親是大陆人,在大陆過世了,我要如何辦理死亡证明公证及親属关系证明?
回覆刪除